Hãy đăng bài và bài viết ca bn s đưc lên top tìm kiếm google

Diễn đàn SEO bài viết lên Google Search tốt nhất

- Fix lỗi tên file có dấu - Fix lỗi dịch - Fix...

Thảo luận trong 'J2TEAM Community' bắt đầu bởi Thanh Pham, 19/6/17.

  1. [Update AutoGenSubGui v2]

    - Fix lỗi tên file có dấu
    - Fix lỗi dịch
    - Fix lỗi file temp không tự xóa

    Lần này mình có làm thêm phần dùng api trả phí của Google (Google Cloud), bác nào thấy cần sử dụng lâu dài, số lượng lớn thì có thể email mình để lấy bản này, bản free nói chung Google nó cho dùng từng nào thì hay từng đấy, còn chơi trả phí thì không lo :D

    Email: [email protected]

    Link down:
    Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO
    Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO
    Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO
    Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO

    Cách dùng: vẫn thế, gắp vào ấn Go! và chờ đợi :v

    FAQ:
    - Tool tạo ra file srt cùng folder với video
    - Có tự động timing không? Có!
    - Tool hoạt động tốt nhất với video dạng dạy học kiểu của Udemy, còn với phim thì hơi kém, đặc biệt những đoạn có nhạc nền
    - Do dùng google dịch nên tool hỗ trợ rất nhiều ngôn ngữ
    - Có thể để tên file có dấu hoặc kí tự "lạ" (unicode), nhưng tốt nhất là để không dấu

    Cho ai chưa biết: autosub là 1 cái command line tool để tự động nhận diện âm thanh và tạo ra phụ đề cho phim (cả file âm thanh cũng được .mp3...), nó dùng chức năng nhận diện giọng nói và dịch của google. Cơ mà tại tool này nó khó dùng quá nên mình đắp cho nó thêm tí cho dễ dùng :v

    Link Tool gốc: Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO

    #j2team_share
    [​IMG]
     
  2. GG dịch hơi bị chán xíu, phải edit lại rất nhiều
     
  3. Thanks bạn đã chia sẽ
     
  4. Cái này nói nhanh nhanh 1 chút có khi bị mất đoạn
     
  5. đêm test thử liền tks nha
     
  6. Bác Phạm Thành cho em hỏi chút. Em tạo ra được file .srt rồi nhưng mà chạy video với WMP thì không thấy lên sub. Em chạy luôn video, có cả đổi tên file .srt thành .sub rồi chạy cũng không được.
    P/S: Em đang chạy windows 10
     
  7. Bác cho em source để em coi ạ.
     
  8. Nguyễn Tiến Dũng lê xác vào đây :D
     
  9. Hiện chỉ dùng thằng này để timming mà đoạn có nhạc thì thôi rồi :)
     
  10. Tks,về test tiếng anh gấp
     
  11. Dịch gg liệu có ổn k
     
  12. Chắc chắn là không ổn, dùng chơi chơi thôi =))
     
  13. trả phí thì bn bác :)))
     
  14. Tưởng đâu chỉ soft này chỉ có trong mơ thôi chứ!! Thanks bác rất nhiều!!