Hãy đăng bài và bài viết ca bn s đưc lên top tìm kiếm google

Diễn đàn SEO bài viết lên Google Search tốt nhất

Nhiều từ mượn tiếng Pháp trên các loại phương tiện mà người Việt thường dùng

Thảo luận trong 'Chém Gió Thôn' bắt đầu bởi dona55, 24/12/23.

  1. dona55

    dona55 Người bắt chuyện

    55%
    11/4/23
    2,533
    0
    36
    Nữ
    ** Những từ Việt Nam mượn từ tiếng Pháp: Hướng dẫn hài hước về các thuật ngữ xe **

    [Hình ảnh của một chiếc xe đạp với chú thích Xe ĐạP bằng tiếng Việt]

    Ngôn ngữ Việt Nam được biết đến với từ vựng và từ ngữ phong phú.Tuy nhiên, trong quá trình phát triển ngôn ngữ, chúng tôi cũng đã mượn các từ từ nhiều ngôn ngữ khác nhau.Do sự ra đời của văn hóa châu Âu (trong thời kỳ thuộc địa của Pháp), người Việt Nam đã mượn khá nhiều từ vựng của Pháp bằng cách phiên âm, đặc biệt được sử dụng cho các mặt hàng, món ăn và một số thuật ngữ cho thấy danh hiệu nghề nghiệp, v.v.

    Đặc biệt đối với các phương tiện như xe đạp, xe máy và xe hơi, chúng tôi vẫn sử dụng khá nhiều từ vựng có nguồn gốc từ Pháp.Trong bài viết này, tôi sẽ tóm tắt một vài trong số các điều khoản này một cách hài hước.

    **Xe đạp**

    Từ Việt Nam cho xe đạp là xe ĐạP.Đây là một phiên âm trực tiếp của từ tiếng Pháp Vélo.

    ** xe máy **

    Từ tiếng Việt cho xe máy là xe máiy.Đây cũng là một phiên âm trực tiếp của Moto tiếng Pháp.

    **Xe hơi**

    Từ tiếng Việt cho xe hơi là Ô Tô.Đây là sự kết hợp của các từ tự động và di động của Pháp.

    **Xe buýt**

    Từ tiếng Việt cho xe buýt là xe buýt.Đây là sự kết hợp
    Chi tiết tại: Tham gia Group MMO Telegram tại Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO và Group Facebook tại Vui lòng đăng kí hoặc đăng nhập để thấy liên kết tại BigMMO để nhận bộ công cụ change info PC, Full tool của Antidetect+ Sưu tầm, AntiOS, FontFingerprint Antidetect browser Gologin